El Gran Sol Rojo del Amanecer

viernes, 23 de febrero de 2018

Rusia: Una carta del camarada Dr. Saibaba, prisionero político en India. Transcrita por el Partido Maoísta de Rusia



Carta a mis queridos estudiantes y a mis compañeros profesores

India
Saibaba
Prisionero político
7 de febrero de 2018
.

Carta a mis queridos estudiantes y a mis compañeros profesores,

Sueño que estoy en mi público,
Cuando paso días y noches prisioneros
Detrás de gruesas barras de hierro
Mi pequeña cámara solitaria.

Te veo, te estoy hablando a ti.
Y abrazarte fuerte
Por el poder de mi difícil vida en tierra frágil
En mi fascinación interior
Cuando la sed
Fluyendo por las venas
Y las venas de mi flujo de embolia
A pesar de que estoy en una jaula
Lejos de ti

La enseñanza es mi fuerte.
Mi aliento y mi vida, y lo sabes
Estuve cerca del corazón de la literatura.
Porque ella nos atrapa
Con nuestra difícil historia
Filosofía y economía
Con fuertes rachas de dolor, lágrimas,
Miedos y esperanzas
En un nuevo día brillante

Una jaula construida a partir de mentiras,
Cargos por traición
Tramas ficticias
Me rodea y no me deja entrar.
A su amistoso y crítico
Comunicación con conocimiento
Y un cálido apego a la libertad
El triturado de la tierra.

Queridos amigos,
Pasé toda mi vida adulta en los campus, aprendiendo y aprendiendo en busca del conocimiento, el amor y la libertad. En busca de ellos, aprendí que la libertad para unos pocos no es la libertad. Comencé a estudiar historia, filosofía y literatura con gran perseverancia y un enfoque crítico. Me hizo mirar con más cuidado. Conocí y conocí a gente que vivía en condiciones inhumanas. Me di cuenta de que nunca comían la libertad, a diferencia de mí. Me di cuenta de que la casta y la libertad son incompatibles en principio. Empecé a hablar conmigo mismo. Luego empecé a hablar con mis hermanos en el camino. Sentí un gran vacío de silencio a mi alrededor. Vi una sociedad de silencio. Arrojé mi cuerpo sobre las piedras del silencio. Me lastimé brutalmente. A la gran mayoría de la amis nunca se le ha permitido interrumpir su silencio. Siglos de silencio sležalisʹ en nuestras vidas, bajo los altos y desnudos acantilados de discutir India [1]. estaba ansioso por romper la prisión del silencio. Luché conmigo mismo. Las piedras eran difíciles de mover. Me di cuenta de que estaba llevando nuestra propia sociedad silenciosa. Fue un viaje difícil.

Fue un viaje muy largo, difícil y doloroso. Después de todo, pensé que tenía una voz. Yo quería a mis hermanos en el camino para conseguir una voz, también, para que pudiéramos hablar. En este proceso, mi voz se convirtió gradualmente en fortalecimiento. Me sorprendió cuando vi que mi voz fue escuchada. Después de un tiempo, mi voz incluso empezó a sonar más fuerte. Entonces, de repente, se me cayó un hacha en la garganta. Mi voz fue silenciada por un golpe.

Amigos, hoy siento un dolor terrible todo el tiempo. La pérdida de voz fue hecha por la explosión en mi cuerpo de cada cuerpo. Uno por uno, mis órganos comenzaron a explotar. El silencio dentro de mí explotó con dolor severo. Mis cuerdas vocales fueron dañadas, lo que hizo mi voz delgada y alta tanto que se volvió inaudito. Mi corazón rompió con el desarrollo de cardiomiopatía. Mi cerebro se apaga, se llama sincopadas. Mis riñones estaban drogado; la vesícula biliar también ganó piedras y el páncreas levantó una cola de un dolor llamado pancreatitis. Los nervios de mi hombro izquierdo se rompieron debido a las condiciones de mi arresto, se llama plexo hombro del hombro. Cada vez más órganos de silencio están reemplazando mis órganos. Vivo con dolor severo y doloroso durante todo el día. Vivo en el borde de la vida.

Mi dolor, mi canción silenciosa,
Mi existencia es como polvo sin nombre.
Si tan solo mi dolor pudiera hablar,
Yo sabría quién soy.
Y si pudiera encontrar su esencia,
Yo resolvería el misterio de este mundo.
Si pudiera dominar este secreto secreto,
Mi silencio habría encontrado mis palabras.
(faiz ahmad faiz)

Han pasado once largos meses. Sigo sufriendo en las condiciones brutales de mi detención, sin ningún alivio. Me veo obligado a vivir sin ninguna dignidad humana y poder sobre mi cuerpo. Las condiciones en las que vivo me han llevado a niveles nedočelovečeskogo e inhumanos. Piensa en el crimen en el que estoy acusado: vivía por la libertad, traté de encontrar una voz para los que no tenían voz, y traté de encontrar mi voz. Escribí sobre ellos, hablé sobre ellos, sobre los de mis hermanos que no han sido autorizados a tener una voz durante siglos. Ese es mi crimen. La mutilación de mi cuerpo y conciencia no es sólo para privar de una humanidad, es un acto de deshumanización de toda nuestra sociedad; nuestra existencia como civilización.

Espero que ninguno de ustedes sienta lástima por mí. No creo en la compasión, sólo creo en la solidaridad. Te voy a contar mi historia solo porque creo que también es tu historia. Y también porque creo que mi libertad es tu libertad.

Tuyo

Con el amor y los mejores deseos.


Seleznev Saibaba
Cámara "anda", prisión central
Nagpur
7 de febrero de 2018.
[1]. probablemente una referencia al libro del premio Nobel amartʹâ sena "Sporâŝij India" (el argumentativo indio, 2005), sobre la cultura del pluralismo intelectual en la india desde tiempos antiguos hasta nuestros días.




Publicado por Partido Maoísta de Rusia

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Datos personales

periodista obrero. Comunista (marxista-leninista). Antiimperialista, anticapitalista y antimilitarista.