Alexey Mozgovoi: ¡NO TOMAMOS LAS ARMAS PARA
QUEDARNOS A MEDIA!
Traducción
de Nahia Sanzo.
Alexey Mozgovoi: Contra
los oligarcas y los falsos políticos. Por el pueblo.
¡Novorossiya
vivirá! ¡Fuera los oligarcas! ¡Todo el poder al pueblo, a la gente común! Esta
es nuestra primera oportunidad en muchas décadas de construir un Gobierno y una
sociedad igualitaria y humana.
Con respecto a la posible
traición a Strelkov y la traición en general
Hay muchos a los
que no les gustó lo que se empezó y que quieren apartar de su conclusión
lógica.
Destruir la resistencia, paralizar la revolución |
¡Pero ellos solo
tienen en su cabeza dinero, oficinas, documentos! ¿Pero por qué se reveló el
pueblo del Sudeste? ¿Fue solo para que se pudieran perder innumerables
vidas humanas, para que los niños pudieran perder su niñez, para que se
perdiera la confianza en el futuro?
Si luchamos por los
intereses del pueblo, ¿no es el pueblo el que debe decidir cuál es el resultado
de la lucha? Seguir hasta el final…
¿Quién en estos supuestos gobiernos de las repúblicas
populares se ha molestados en preguntar su opinión a los milicianos, que han perdido a
sus camaradas en la batalla; la opinión de los familiares de las víctimas, que
han perdido padres, hijos e hijas en la lucha por el derecho a ser libres y a
elegir su propio camino? Creo que nadie lo hizo. Todo esto es una farsa, un espectáculo en el que el pueblo de Novorossiya tiene
el papel de extra.
Ha
habido ya varias fases en esta traición a Novorossiya (incluyendo la dimisión de Igor Ivanovich Strelkov). En mi
opinión, ahora mismo estamos
antes otro intento, por la vía de la negociación, de destruir la resistencia y
prevenir la destrucción del poder de los oligarcas en Ucrania. La quinta
columna ha entrado en acción… El paso del poder de la oligarquía al
pueblo es, hoy en día, una pesadilla para eso que llaman la comunidad
internacional. Quedó claro hace ya mucho tiempo que los Valtsman (Poroshenko),
Chubais y Rockefellers son los que dominan el mundo. Para ellos, ser apartados
del poder es equivalente a la muerte.
¿Qué está
pasando ahora? ¡Acuerdos! ¿Y con quién? ¡El venerable Kuchma en la mesa de
negociación! Los peces gordos solo se hicieron más gordos y aumentaron el
apetito durante su reinado. La corrupción superó límites insospechados.
¡Deberíamos acusarle, no negociar con él! ¿Qué pasa ahora con el estatus
especial de Novorossiya, ahora que todos los asesinos en serie siguen en su
puesto? ¿Qué tipo de garantías podemos discutir con aquellos que han borrado
palabra Verdad de su vocabulario?
Solo la capitulación de Kiev puede solucionar la situación actual. Solo
se puede construir un Estado humano con la separación de los intereses
empresariales de los intereses del Gobierno. Y solo la acción
judicial contra esos que están en el poder, contra la élite, puede hacer
que el pueblo recupere su dignidad. Si no, todo habrá sido para nada, todos los
eslóganes y todas las víctimas.
En el espíritu de la guerra civil (1918-1920) |
¿Queremos ser
marionetas en las manos de los intelectuales de barra de bar? ¡No me atrae en
absoluto esa posibilidad! No
tomamos las armas para quedarnos a medias.
Siempre ha habido y
siempre habrá miedo. Ahora todos tienen miedo a que llegue el invierno. Pero es
miedo animal, instintivo. Yo tengo mucho más miedo a seguir siendo un siervo, a
seguir siendo un animal en manos de los señores feudales.
Publicado por Slavyangrad.es
Impresiona la coherencia de este camarada revolucionario. Una de las entrevistas más interesantes que he leído últimamente. Os quedo sumamente agradecido por haberla publicado.
ResponderEliminar